Archive for the Gerhard Hallstatt Category

El músico Poeta – El artista viajero

Posted in Entrevistas, Gerhard Hallstatt, Musica on March 14, 2012 by Revista Argot & Aisthesis

Gerhard Hallstatt es un artista en toda la extensión de la palabra. Fundandor de la banda de Folk Austriaca Allerseelen, y ex- editor de las revistas Aorta y Ahnstern. Poeta, viajero ,coleccionador de arte, fotógrafo de instantes y políglota.

En su mochila de viaje podemos encontrar mapas, libros de Johann Wolfgang von Goethe, Hermann Hesse, Ernst Jünger, Alexander Lernet-Holenia, Friedrich Nietzsche, Pushkin Alexander, o William Shakespeare y galletas, agua, o vino.

En exclusiva para Argot & Aisthesis  Gerhard nos habla sobre música, arte, viajes, naturaleza, filosofía  y sobre sus inspiraciones.   Paola Klug

A&A- ¿En cuales proyectos musicales has participado a lo largo de tu carrera y cuál ha sido tu papel en ellos?

GH- He concentrado en mi proyecto Allerseelen por muchos anos. Es el corazón de mi trabajo, y casi toda mi sangre está en este corazón. Los textos de Allerseelen mas o menos siempre son en alemán pero en los books de los discos tienen traducciones en inglés para la gente que no entienden alemán.

Con Allerseelen grabamos en el pasado también algunas canciones en castellano con mi voz y también algunas canciones en catalán con Rosa Sole, una cantante catalana que estuvo por algunos años también como miembro del grupo O Paradis que solo puedo recomendar. En estos días estoy grabando otra canción catalana con Nuria Luis, la violinista de Narsilion y Arcana. A mi me gustan las lenguas, el castellano, portugués, catalán, la lengua ladina de los Dolomitos en Italia – las lenguas del mundo romántico – pero no puedo imaginar de grabar canciones en francés o inglés. Trabajo también con el grupo austriaco Sturmpercht que son amigos que viven muy cerca de Salzburg en la montaña. Mis canciones y textos para Sturmpercht son diferentes, no son en alemán pero están escritas en el dialecto de la Alta Austria que la gente de Alemania no pueden entender – solo la gente de Baviera puede hacerlo.

El mundo de Allerseelen es mas internacional, muy influido de mis viajes y también de muchos artistas de todo el mundo. Los textos y las canciones para Allerseelen normalmente son canciones sobre cosas diferentes que son muy importantes en mi vida, el amor y la muerte, el arte, la poesía, la montaña, la mitología. Pero mis trabajos para Sturmpercht tienen mas un carácter alpino, sobre la vida en los bosques, en la montaña, hay canciones sobre piedras, animales mágicos y hierbas psicoactivas.

En 2011 estuve viajando mucho con mis amigos del grupo Ritual Folk de Barcelona, Arnica, tocamos juntos muchos conciertos en España, Portugal, Suiza, Austria, Polonia y Lituania, tocamos juntos algunas canciones en directo algunas de sus canciones de estilo ritual folklore. Estuve en directo con ellos para algunas canciones. Grabe hace dos años también tres canciones con el grupo Miel Noir que van presentar su material en estos días.

Steinklang es el sello que edita y produce nuestros discos, ya sea con Allerseelen, Sturmpercht y Arnica, tambien soy miembro de este sello y puedo realizar muchas de mis visiones en el.

A&A- ¿Qué experiencias te han dejado cada uno de ellos?

GH- Muchas veces estas experiencias son muy intensas y muy buenas. Me encanta la posibilidad de viajar mucho con Allerseelen y algunas veces también con Sturmpercht y Arnica. Siempre voy si es posible combinar conciertos con viajes. Siempre tengo mucha curiosidad de ver lugares mágicos en la naturaleza y también museos, iglesias si tocamos en ciudades. Me veo un poco como un trovador tecnológico. Siempre vuelvo de los conciertos con nuevas impresiones y experiencias que algunas o muchas veces resultan en nuevos textos y nuevas canciones.

A&A- ¿Tiene algún significado especial el nombre de Allerseelen?

GH- Allerseelen es el 2 noviembre, el dia de todas las almas – muy similar al dia de los muertos en México. Cuando era un niño, me gustaban muchisimo los imágenes de México con todas esas calaveras de azúcar y de la gente que pasan la noche en los cementerios con las velas, comidas y bebidas para estar juntos con sus muertos. Ahora se que tambien en Bulgaria existen rituales similares en los cementerios. Tambien en Austria había la costumbre en el pasado de comer con los muertos, algunas veces tambien en el cementerio,pero muchas veces la gente ponía durante la noche comidas y bebidas para los muertos en la cocina – y algunas veces por la mañana comidas y bebidas han desaparecido.

Estos costumbres están ligadas a un patrimonio de la cultura céltica con la celebración de Samhain. Allerseelen es una unión de la vida y de la muerte, una unión del mundo visible y del mundo invisible. Hace algunos anos leí el libro “Bajo el Volcán” de Malcolm Lowry cuyo trama se lleva a cabo en la Ciudad de México  entre el 2 noviembre de un año y el 2 noviembre un año mas tarde. Me gustaba muchisimo este libro con sus simbolismos y alegorías. Es un libro muy mágico y tambien muy trágico, sobre el amor, sobre la muerte, sobre ilusiones y realidad. Al final contiene mucha tristeza…

A&A- ¿Qué significa en tu vida y tu trabajo Allerseelen?

GH- Todo. La música es el corazón de mi vida. No podría imaginar una vida sin música, sin Allerseelen. Para mi la música es una medicina, una terapia psico-acustica, sin ella mi vida seria muy triste. Espero tambien que algunas de mis canciones puedan ser tambien medicina para otra gente. La música es mi medicina, y sin esta medicina estoy muerto. Por cierto la música es una droga muy fuerte, creo que tiene un efecto mucho mas fuerte que todas las otras de arte. Cuando estoy en casa, siempre necesito música. Cuando estoy en la montana, no necesito a la música, prefiero el silencio…

A&A- ¿Podrías describir usando solo tres palabras la esencia musical de Allerseelen?

GH- Música, magica, magnetismo.

A&A- ¿Cuáles son sus influencias en el plano artístico?

GH- El Surrealismo, simbolismo, tambien el arte folclórico de muchos paises diferentes. Estoy leyendo mucho, tengo algunos poetas favoritos como Hermann Hesse, Ernst Juenger, Arthur Rimbaud. Mis filosofos favoritos come Friedrich Nietzsche o E. M. Cioran o tambien Nicolas Gomez Davila. Mis pintores favoritos son Franz von Stuck, Edvard Munch o Arnold Boecklin. Me encantan directores de cine como Werner Herzog y Alejandro Jodorowsky – pero en estos dias no veo muchas peliculas.

A&A- ¿Cuál es tu cita favorita de tu libro favorito y porque?

GH- Tengo muchas citas favoritas y muchos libros favoritos, es muy difícil de decir cual es mi cita favorita. Muchas veces estoy pensando en algunas palabras de E. M. Cioran cuando pienso en el suicidio – se pregunto si quería ahogarse en un río o en la música – y al final dijo que quiere morir en la música…

Así, mi vida con Allerseelen es cada día como un suicidio en un río tinto que se llama música, que contiene muchas medicinas y venenos.. Porque la música es tambien un veneno muy fuerte, como el amor.

Algunos de mis libros favoritos son Narciso y Goldmundo de Hermann Hesse, El Lobo Estepario de Hermann Hesse, Así hablaba Zaratustra de Friedrich Nietzsche, Heliopolis de Ernst Jünger y muchas poemas de Rainer Maria Rilke, y de Juan Ramon Jimenez. Tu pregunta me hace preguntarme: Si hay un incendio en mi casa, ¿que libro sacaría de inmediato? Es difícil  decidir – pero creo que tomaría conmigo el obra completa de Friedrich Nietzsche.

A&A- ¿Algún escritor latinoamericano o hispanoparlante tiene un lugar en tu librero? ¿Quién y por qué?

GH-Tengo muchos libros del escritor chileno Miguel Serrano y también muchos libros del director esotérico y surrealista Alejandro Jodorowsky. Conozco también algunos textos del filosofo colombiano Nicolas Gomez Davila pero ahora no tengo libros de el en mi casa. Miguel Serrano es un escritor muy especial, me encanta por todas partes el libro sobre sus momentos mágicos con Hermann Hesse y Carl Gustav Jung en Suiza y muchas otras cosas que escribió sobre cosas esotéricas. Algunos otros libros de el son mas difíciles y también peligrosos con algunos contenidos mas políticos. Miguel Serrano me aparece como un trovador del siglo viente.

De Alejandro Jodorowsky me gusta todo lo que conozco, su libro con  el texto de su pelicula fenomenal El Topo, su libro sobre el Tarot, sobre su terapia magica que contiene algunos aspectos y alquímicos  y chamanicos. Tengo también libros con textos de y entrevistas con Salvador Dali que muchas veces me gustan mas que sus pinturas que a mi parecer son muy superficiales. Escribí una canción sobre Salvador Dali, se llama Marques de Pubol.

Tengo también un libro sobra la vida de la curandera mazateca Maria Sabina, no es poesía  pero este libro contiene muchas de sus monólogos mágicos con setas psicoactivas. Antonin Artaud es francés, pero cuando estuvo en México, escribió tambien algunos textos en español sobre su tiempo en el lugar  de los Tarahumaras que me gustan muchisimo.

A&A- ¿Qué piensas del auge que ha tomado la música folk en Europa?

GH- Si es verdaderamente un auge de la musica folk en Europa, no lo se – pero tiene una buena pinta.

La gente dentro del genero  folk siempre está buscando las raices que han mas o menos desaparecido en el mundo moderno – y las encontraran. Eso me gusta. Para mi la musica folk en Europa es como un jardin en el desierto, una oasis con muchas flores, hierbas, árboles en muchos colores diferentes y muchas aromas diferentes – flores folkloristicas.

Sturmpercht  hace música folk que algunas veces es muy alegre, otras veces es muy demonica – pero Allerseelen no esta cerca de la música folk. Tenemos demasiados elementos industriales o también ritmos electrónicos para bailar en nuestras obras. No somos industrial, no somos folk, no somos metal – pero tenemos de todos estos estilos ciertos elementos. Estoy muy feliz que muchas veces con Allerseelen podamos tocar en festivales con grupos folk, entonces puedo conocer a mucha de la gente dentro de la música folk en Europa personalmente – y muchas veces tengo experiencias y impresiones muy buena con ellos. Fue genial viajar mucho en este año con Arnica – viven en un pueblo en los bosques muy cerca de Barcelona. Utilizo algunas veces para describir la música de Allerseelen la expresion folklore electrónico.

A&A- ¿Con que elemento de la naturaleza te sientes más identificado y porque?

GH- Puedo identificarme con piedras, picos y hierbas para curar pero también con plantas que son toxicas – la naturaleza es una farmacia con medicinas y venenos, a mi me encantan ambos. La idea de identificarse con una planta es una visión muy interesante, si se trata de una planta como la Belladonna o Datura stramonium (Estramonio) –en Allerseelen tenemos una canción sobre Belladonna y hace algunos años para Sturmpercht hice una canción sobre la Datura stramonium. Escribí estas canciones después de experiencias con estas plantas peligrosas. Me gustan los bosques pero prefiero las montanas porque los picos permiten ver casi todo el mundo – algo que no es posible en los bosques. También es mucho mas fácil perderse en los bosques – están llenos de  laberintos verdes en el día y laberintos negros en la noche.

No puedo vivir en un país muy planos, necesito las piedras y los picos, elementos verticales. Existen en Austria y Alemania muchas leyendas sobre los bosques y niños que se pierden. Si voy a desaparecer un día, voy a desaparecer en la montaña – existen cuevas que son increíblemente grandes y aberturas que son increíblemente profundas en la montana de Austria y Eslovenia y Croacia.

Me gustan también las islas – visite muchas en el mediterráneo y también en Escocia. Las islas también son  picos – y los picos son islas. Visite hace algunos años dos veces las islas Stromboli i Vulcano muy cerca de Sicilia, también los volcanes Etna y Vesubio – y tengo que volver a todos estos lugares. Conozco también a Corsica y Malta y algunas islas de Croacia. Las islas son lugares mágicos donde la gente es fuerte, acostumbrados al mar, al viento, a la soledad. Y son individualistas, son anarquistas – prefieren crear sus leyes y detestan las leyes de la tierra firme, de ciudades grandes, lejanas, de gente que conocen nada de la vida en las islas. Y la mentalidad es muy cercana a la de los pueblos pequeños en Austria muy cerca de la montaña donde la gente tiene una vida dura en los campos, los bosques, y en la montaña.

A&A- ¿Qué lugares de Latinoamérica te gustaría conocer y porque?

GH- Tengo que visitar un día el Popocatepetl. Me encanto la palabra cuando era un niño pequeño – una palabra difícil pero al final fue fácil para mi pronunciarla. En mi juventud me gustaba la cultura de los Mayas y de los Aztecas, entonces seria muy bueno visitar un día algunos de sus templos  en México. Y el mundo de Maria Sabina y los paisajes de los Tarahumaras son muy interesante para mi también.

Quisiera visitar también Chile con sus volcanes. Me gusta también la música de Der Arbeiter, es un amigo que vive en Santiago de Chile. En Paraguay, seria interesante de visitar los pueblos de la vieja colonia alemana Nueva Germánica. Estaría  bien  tocar con Allerseelen en algunas ciudades de Latinoamerica y espero que es posible un día.

A&A- ¿Tienes pensando publicar en algún momento un libro con tus poesías?

GH- Vamos a publicar entre el  2011 y 2012 en ingles y frances dos libros con textos viejos que he escrito y que fueron publicados hace algunos años en mis revistas Aorta y Ahnstern – sobre los tambores de Calanda en España, las serpientes de Cocullo en Italia, el arte de Leonora Carrington que vivió muchos años en la ciudad de México después de su despedida de Europa, las películas de Kenneth Anger y Leni Riefenstahl y muchos otros motivos.

Cuando escribo poesía, la utilizo siempre para Allerseelen o Sturmpercht. Todos los discos de Allerseelen siempre tienen los books con los textos, entonces no es necesario publicar un libro con esas poesías. Estoy siempre escribiendo a diario, durante mis viajes y en casa, entonces creo que un dia voy a publicar un libro o mas libros con estos textos, acompanado de fotografias. Estoy fotografiando mucho.

A&A- ¿Qué piensas sobre la “realidad”?

GH- Creo que existen realidades diferentes, como existe no solo un pasado sino muchos pasados y tampoco existe un solo futuro sino muchos futuros. La vida es como un libro – se pueden ver solo dos páginas – pero en realidad este libro tiene quinientos páginas – la vida de algunas personas puede tener diez mil paginas y la vida de la gente aburrida solo tiene diez  – pero se pueden ver solo dos.

Si visitas por ejemplo el Popocatepetl, tu impresión del pico sera diferente a mi experiencia del Popocatepetl. Si visito una ciudad en el pasado y la visito  otra vez mas tarde, cada vez la ciudad es diferente – y yo también soy diferente. Como Arthur Rimbaud ha escrito: “Yo soy un otro. Je suis un autre.”

Se dice en Austria que no puedes saltar dos veces en el mismo río. Porque el aqua es diferente y también tu seras diferente de la primera vez, has cambiado. Se puede decir que no puedes escuchar el mismo disco dos veces o leer el mismo libro dos veces – si las canciones y las palabras son las mismas, al menos una cosa es diferente: tu.

Pienso que la vida es una pregunta – y podria ser que solo la muerte sea la respuesta. Algunas veces esta muy bien no encontrar muy rápido las respuestas para tus preguntas. Veo cada día que la vida es muy surrealista y la realidad esta lleno de surrealismo. Tambien el mundo técnico para mi esta lleno de cosas magicas, de muchas sorpresas, y el mundo económico esta lleno de supersticiones.

A&A- ¿Algunas palabras que quieras brindar a tus fans hispanoparlantes?

GH- Hasta pronto!

Muchas Gracias por tu tiempo. Muchas gracias por tus preguntas!

Links:
Allerseelen contact: aorta (at) gmx (dot) at
Allerseelen: http://www.facebook.com/pages/Allerseelen/87491224738?ref=ts
Aorta Mailorder: http://www.facebook.com/photo.php?fbid=10150395096429739&set=a.10150124934464739.318225.87491224738&&theater

El sello de Allerseelen es Steinklang: http://www.steinklang.at/shop/index.php?main_page=index&cPath=48

Sturmpercht: http://de-de.facebook.com/pages/Sturmpercht/117874958266349

Arnica: http://www.myspace.com/arnicaband

Gerhard acaba de poner su libro “Blutleuchte” a la venta.


Advertisements

Gerhard Hallstatt – LA VISIÓN DE UN ARTISTA

Posted in Arte Grafico, Gerhard Hallstatt on March 14, 2012 by Revista Argot & Aisthesis

Gerhard Hallstatt no es solo un artista formidable, un poeta, un lector voraz y un hombre de charla infinita. También es un viajero, un hombre de mundo que captura instantes mágicos en cualquier lugar donde se encuentre.

Amante de la naturaleza, los libros y los animales, en esta ocasión nuevamente nos muestra su sensibilidad y la capacidad óptica que tiene para encontrar la belleza en los lugares mas remotos. He aquí una muestra de las capturas de su propia cámara fotográfica: